II.
PROGRAMME d'ENSEIGNEMENT
« Boire l'Eau de la Rivière - Se Souvenir de la Source »
Ẩm Hà Tư Nguyên
( Uống Nước Sông - Nhớ Suối Nguồn )
Avant d'aborder le « Programme d'Enseignement de Võ-Trận Đại-Việt », il nous est nécessaire de discuter sur la Définition de l'expression« Võ Trận Đại-Việt ».
. Définition de l'Expression « Võ Trận Đại-Việt » :
Pour pouvoir donner une Définition de l'expression « Võ Trận Đại-Việt » avec correctitude et exactitude, et non pas d'une manière démagogique, fallacieuse ou hâbleuse, nous devons rassembler deux Points de Vue :
- Le Point de Vue du Principe d'Arts Martiaux ;
- Le Point de Vue du Principe de Raisonnement.
A - Le Point de Vue du Principe d'Arts Martiaux (Võ-Lý) :
Le Đại-Việt a Cinq Grands Systèmes d'École :
1. Le « Võ Lâm », Arts Martiaux des Forêts (sous-entenu : Arts Martiaux des Aventuriers) ;
2. Le « Võ Kinh », Arts Martiaux de la Capitale Impériale ;
3. Le « Võ Cổ-Truyền », Arts Martiaux de la Tradition Guerrière ;
4. Le « Võ Phật-Gia-Quyền », Arts Martiaux des Bouddhistes, developpés sous la Dynastie des LÝ (1009 ~ 1225) ;
5. Le « Võ Thiếu-Lâm-Tự », Arts Martiaux du Temple de Shao-Lin importés aux temps des SONG (960 ~ 1279) et des MINH (1368 ~ 1644).
Les Anciens les appelèrent brièvement par : 1. Lâm, 2. Kinh, 3. Truyền, 4. Phật-Gia Quyền, 5. Thiếu-Lâm-Tự.
Et le Đại-Việt a Quatre Disciplines d'Arts Marttiaux :
1 - Discipline d'Arts Martiaux pour se défendre, c'est-à-dire "Arts Martiaux d'Auto-Défense" (Võ Tự-Vệ) ;
2 - Discipline d'Arts Martiaux pour garder les jardins et les parcs, appelée succinctement "Arts Martiaux des Jardins et Parcs" (Võ Vườn) ;
3 - Discipline d'Arts Marttiaux pour garder les Rizières et les Plantations, appelée succinctement "Arts Martiaux des Rizières et Plantations" (Võ Ruộng) ;
4 - Discipline d'Arts Marttiaux pour défendre la Nation, appelée succinctement avec modestie "Arts Martiaux des Champs de Bataille " (Võ Trận).
Dans les réalités sociales de nous jours actuels, pour raison politique de Gestion et d'Administration, l'on a uni toutes les Discipines d'Arts Martiaux en une seule avec comme Nom extrinsèque « Arts Martiaux Traditionnels du Việt-Nam » (Võ-Thuật Cổ-Truyền Việt-Nam) dont la pédagogie intrinsèque des Arts Martiaux « n'a rien de Traditionnelle (Cổ-Truyền) ». (Voir WEBPage Entraînement - Plastron)
B - Le Point de Vue du Principe de Raisonnement (Luận-Lý) :
D'après le Point de Vue des Arts Martiaux (Võ-Lý) cité ci-dessus, les Anciens du Đại-Việt ont confirmer que nos Arts Martiaux Traditionnels appartenaient aux Traditions Guerrières des Champs de Bataille.
Et ainsi donc, si nous ne pratiquions pas ces Traditions Guerrières, nous ne pourrions évidemment pas considérer nos Arts Martiaux comme étant des Arts Martiaux Traditionnels (Võ-Thuật Cổ-Truyền), et moins encore les déclamer comme « Võ-Trận Đại-Việt ». Il s'agit-là de la quintessence des Études d'Arts Mariaux du peuple Việt ayant été forgées à travers tant de hauts et bas de l'Histoire, et surtout il s'agit-là du Message vivant et dynamique des Ancêtres Việt.
Quand nous rassemblons ces Deux Points de Vue cités prcédemment, tout naturellement l'Expression « Võ Trận Đại-Việt » va renfermer sa Définition qui est: « Traditions d'Arts Martiaux des Champs de Bataille du Đại-Việt ».
De nos jours, avec le développement des Armes NBC (Nucléaires - Biologiques - Chimiques), la Guerre ne se revêt plus du caractère combatif des Héros et des Combattants de Droit des temps anciens. Toutes valeurs spirituelles sont effacées lorsqu'au nom de l'efficacité maximale on a inventé des armes à destruction massive de l'humanité. Et c'est précisément ce fait qui a mis plus que jamais en relief le précieux Message d’Héroïsme empreint d'Humanité de l'Héritage Culturel des Arts Martiaux Traditionnels des Champs de Batailles du Đại-Việt d'antan.
Le Programme d'Enseignement de « Võ Trận Đại-Việt » :
Lorsque le Grand-Maître TRƯƠNG-Thanh-Ðăng maîtrisa les Arts Martiaux de Bình-Ðinh et ceux du Temple Thiếu-Lâm, il fonda la salle d'armes Sa-Long-Cương le 14-08-1964 dans la capitale du Sud Viêt-Nam, il érigea un panneau sur lequel il inscrivit « Sa-Long-Cuong - Arts Martiaux Traditionnels du Việt-Nam et Arts Martiaux du Temple Thiếu-Lâm ». Il enseigna alors parallèlement ces deux Arts Martiaux totalement différents afin de permettre à ses élèves de les connaître et surtout de faire la distinction entre les Arts Martiaux vietnamiens et les Arts Martiaux chinois.
(Cf. Reportage du journaliste Vũ Đình Trường en 1969 : "La Salle d'Armes Sa Long Cương" - paru dans le Mensuel VÕ-THUẬT - ARTS MARTIAUX, Vol.II N° 8)
Le programme d'Enseignement actuel dans le Système d'Ecole SA-LONG-CƯƠNG International comprend - sur le plan quantitatif - jusqu'à 60% d'Arts Martiaux de Chine et seulement 40% d'Arts Martiaux de Bình-Định. Cependant, un certain nombre de techniques dans les Séquence Codifiées de ces 40% d'Arts Martiaux de Bình-Định ont été modifiées et falsifiées sous l'appellation usurpée "Version officielle", s'éloignant de l'Original.
Bien qu'il en soit ainsi, il existe certaines Salles d'Armes Sa-Long-Cương qui incluent encore dans leur Programme d'Enseignement d'autres Arts Martiaux étrangers - en l'occurrence le Tai Chi Chuan (Thái-Cực-Quyền), le Tang-Lang Chuan (Đường-Lang Quyền), l'Aikido (Hiệp-Khí Đạo), etc. - qui n'ont rien à faire avec le Système d'Ecole SA-LONG-CƯƠNG, inhérent aux Arts Martiaux Traditionnels de Bình-Định.
Et nous ne parlons ci-dessus que du Système d'École SA-LONG-CƯƠNG International mais nous n'abordons pas encore un certain nombre d'autres Écoles qui se déclarent aussi comme relevant des Arts Martiaux Traditionnels de Bình-Định et qui enseignent toutes sortes d'Arts Martiaux étrangers...(Voir WEBPage Entraînement - Plastron)
C'est précisément le manque de niveau de connaissance véritable des Arts Martiaux Traditionnels de Bình-Định, qui entraîne les gens à vouloir combiner les arts Martiaux de Bình-Định avec les autres Arts Martiaux étrangers, afin d'acquérir une hypothétique efficacité maximale. Cette combinaison est une utopie car elle ne fait que diminuer la qualité pédagogique et l'efficience pragmatique des Arts Martiaux Traditionnels authentiques de Bình-Định.
Il va sans dire que cette combinaison porte irrémédiablement préjudice à l'Héritage culturel légué par les Anciens.
Et c'est sans parler des Etudes d'Arts Martiaux du peuple Việt qui vont être assimilées par les Arts Martiaux étrangers, appauvrissant de la sorte les Etudes d'Arts Martiaux de l'humanité car il ne lui resterait seulement les Etudes d'Ats Martiaux d'une ou de quelques rares nations.
Les Arts Martiaux Traditionnels de Bình-Định appartiennent aux Arts Martiaux des Champs de Bataille du Đại-Việt. Ils constituent un héritage culturel millénaire, intimement lié à l'Histoire. Par conséquent, leur préservation et leur restauration sont essentielles pour nous tous.
Notre Système d'Ecole Bình-Định SA-LONG-CƯƠNG - Võ-Trận Đại-Việt au Việt-Nam et en France, agissant conformément à ce nom déclaré, privilégie la conservation des Arts Martiaux Traditionnels de Bình-Định des illustres Grands Maîtres du Việt-Nam appartenant aux Lignages d'Arts Martiaux des Champs de Bataille et ne conserve, dans notre Programme d'Enseignement, que la partie authentique des Arts Martiaux de Bình-Định du Système d'Ecole SA-LONG-CƯƠNG enseignée par Le feu Grand-Maître TRƯƠNG-Thanh-Đăng.
-
Programme d'Enseignement
Comité des Maîtres d'Arts Martiaux TRỊNH Quang Thắng.
|
Copyright © 2004 - 2019 by ACFDV - Tous droits réservés.